torsdag den 22. januar 2015

Feltstudie eller eksperiment?

Så gik der sørme pludselig to måneder, uden jeg har fået skrevet herinde. Det skal der naturligvis straks rådes bod på!

Hvad har jeg så lavet siden sidst?

I december måned var jeg på mit første ph.d.-kursus. Som ph.d.-studerende skal man på kurser for i alt 30 ECTS-point i løbet af de tre år. Dette kursus gav mig de første tre point. Det foregik på SDU i Odense og handlede om multimodal analyse. Underviserne var store herrer inden for feltet: John Bateman, Theo van Leeuwen og Charles Forceville. De underviste hver en dag og havde forberedt workshops med sjove og spændende eksempler, som vi skulle analysere. Alt i alt et meget vellykket og interessant kursus.

Ellers brugte jeg december på at læse og begynde at rette eksamensopgaver i Wirtschaftskommunikation - her havde jeg 30 styks at rette hen over jul og nytår. Da jeg var færdig med det, modtog jeg fire opgaver i Billedmedieoversættelse, som skulle rettes. Alt det er jeg færdig med nu - og så har jeg også holdt en dejligt afslappende juleferie hos mine forældre i Sønderjylland.

Nu til det, overskriften drejer sig om: I går var jeg til vejledning, fordi der skulle tages en vigtig beslutning angående mit projekt: Skal jeg indsamle mine data via et feltstudie eller et eksperiment? Jeg har overvejet fordele og ulemper siden november måned og er blevet enig med mig selv (og nu også mine to vejledere) om, at jeg vil lave et feltstudie. Det er klart det, der er mest omstændeligt, men jeg tror på, det er det, der kan give de bedste og mest interessante resultater.

Forskellen på et feltstudie og et eksperiment er, at et feltstudie foregår ude i felten, dvs. i mit projekt ude i oversættelsesvirksomhederne, hvor jeg observerer og interviewer oversætterne i deres vante arbejdsrammer. Havde jeg i stedet valgt et eksperiment, skulle jeg have foretaget mine observationer og interviews uden for oversætternes vante arbejdsrammer, fx i et mødelokale eller i et undervisninsglokale på universitetet.

Der er naturligvis fordele og ulemper ved begge metoder. Fordelene ved feltstudiet er, at jeg opnår resultater, der er så tæt på virkeligheden som muligt, og at jeg derved dækker et forskningshul, da de fleste oversættelsesprocesforskere indtil nu har foretaget eksperimenter. Til gengæld kan jeg ikke kontrollere dataindsamlingen på samme måde som ved et eksperiment, og der er mange flere ting, der kan gå galt - men det er jo alt sammen en del af gamet. Ved et eksperiment kan jeg i højere grad kontrollere slagets gang, men til gengæld går jeg glip af alle omgivelserne, som oversætterne arbejder i, hvilket gør, at jeg måske ikke får et retvisende billede af arbejdsprocessen. Derudover ville jeg i et eksperiment give deltagerne en bid film at tekste, hvilket igen vil give mig stor kontrol over situationen, men til gengæld også vil indebære den risiko, at mine interviewdata bliver ens. Summa summarum har jeg altså valgt feltstudiet med alt det arbejde, alle de risici og alle de spændende muligheder, det giver. Det er en vigtig beslutning at have taget for mit projekts videre færd, og det føles godt at have taget den. Næste store skridt er så at gennemføre et pilotstudie i foråret. Stay tuned :-)

Og nå ja - jeg læser stadig på livet løs.
Det er vist skruen uden ende - men på den gode måde!